
Servicio de búsqueda de vivienda
Buscar un lugar para vivir en México es diferente a Japón.
También hay que tener en cuenta la seguridad.
Los agentes inmobiliarios mexicanos locales tienen dificultades para comunicar la sensibilidad japonesa. Además, sin la confirmación suficiente con el agente de bienes raíces o el propietario, puede convertirse en una semilla de problemas después de mudarse.
しっかりと事前のアンケートを
物件探しは予算だけで決まるものではありません。会社の規定や、家族構成、オーナーが事前に指定している条件などがマッチしなければいくら内覧をして気に入る物件が見つかっても無駄になってしまいます。
効率的な物件探しをするために、まずはこちらのアンケートフォームからお客様のご希望や会社の条件を入力してください。
契約内容の説明
オーナーによって、同じマンションでも契約の条件や、要求してくる書類などはまちまちです。弊社スタッフが契約条件や必要書類などをよく確認し、一覧にして日本語でご説明いたします。
ご入居後のフォロー
当サービスをご依頼いただいたお客様にはご入居後も1ヶ月間、オーナーやオーナー代理人とのコミュニケーションの代行をいたします。2ヶ月目以降は月額2,000ペソにてサポートの継続をいたします。修理依頼や不具合、ご要望などをお客様に代わってお伝えいたします。
日本人スタッフが内覧に同行
物件は第一印象も大事ですが、外見からはわからない、「契約するとするとどのような条件か?」「家具や対応の特徴から予想できるオーナーさんの傾向」などはなかなか分かりません。日本人の物件探しに精通したスタッフが内覧に同行し、お客様の立場に立ってオーナーや不動産業者に質問などをいたします。
入居前のチェックを行います
内覧後、入居まで誰も物件をチェックしないと、入居時に清掃ができていない、シャワーが冷たい、電球が切れたまま、など多くのトラブルが多発しています。弊社ではご入居の1週間前ほどに事前に物件を訪問し、これらを全てチェックした上で、オーナーに改善を依頼します。お客様は安心してご入居当日を迎えていただけます。
契約更新・退去サービス
3,000ペソにて契約更新時の交渉や、退去時の立会いや保証金返金の交渉のサポートをいたします。
la voz del cliente
